В Генеральном консульстве Ирана в Астрахани почтили память выдающегося поэта Низами Гянджеви. В мероприятии приняли участие студенты и преподаватели Астраханского государственного университета имени В.Н. Татищева и иранские дипломаты.
Сообщается, что в ходе поэтического вечера представители Генерального консульства рассказали молодым астраханцам о творчестве поэта, который жил и творил в XII веке. Отмечалось, что в его произведениях сокрыта мудрость и любовь: духовная и земная. Также был продемонстрирован фильм, посвящённый ключевому произведению Низами – «Хосров и Ширин».
Студенты старших курсов кафедры восточных языков АГУ им. В. Н. Татищева прочитали на языке фарси отрывки из произведений Низами.
Доцент кафедры восточных языков АГУ им. В.Н. Татищева Александр Мухин в своей речи подчеркнул значимость сотрудничества вуза с Генеральным консульством, а также с Гилянским университетом. После снятия коронавирусных ограничений астраханский и иранский вузы возобновили реализацию международной программы по обмену студентами.
«Недавно 14 студентов из Астрахани, которые изучают персидский язык, вернулись из Ирана. Они проходили практику в Гиляне. Мы, в свою очередь, планируем организовать подобную стажировку в Астраханском государственном университете для иранских студентов, которые изучают русский язык», – рассказал Генеральный консул Ирана в г. Астрахани Мехди Акучекиан.
Дипломат отметил, что Гилянский университет тоже готов принимать астраханских студентов не только на краткосрочные курсы по персидскому языку, но и по программам магистратуры.
Для Астраханской области Исламская Республика Иран – ведущий партнёр. Стороны тесно сотрудничают в разных областях. Одна из главных – гуманитарная сфера.
Заместитель министра внешних связей Астраханской области Илья Торопицын выразил надежду на то, что проведение подобного рода мероприятий будет способствовать налаживанию более тесных и долгосрочных гуманитарных связей между Ираном и Россией, в том числе на межрегиональном уровне.
Он отметил, что изучению фарси в Астрахани уделяется большое внимание. Астраханская лингвистическая гимназия – единственное образовательное учреждение в России, где фарси изучают по школьной программе. Переводчиков с фарси готовят на факультете иностранных языков АГУ имени В.Н. Татищева.
«Выпускники факультета иностранных языков нашего государственного университета высоко ценятся, они работают в российских загранучреждениях в Иране», – подчеркнул Илья Торопицын.
В завершение встречи представители университета пригласили Генерального консула Ирана в г. Астрахани Мехди Акучекиана на мероприятие, посвящённое празднику Новруз, которое состоится в конце марта.
В. Антонов
Фото АГУ им. В.Н. Татищева.
Добавить комментарий